Обсуждение:Тёмная триада
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Психология и психиатрия», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Психологией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении. |
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Dark triad из раздела Википедии на английском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. |
19—22 марта 2015 года сведения из статьи «Тёмная триада» появлялись на заглавной странице в колонке «Знаете ли вы». В колонке был представлен текст: «Тёмная триада тесно связана с агрессией, расизмом и травлей». С полным выпуском колонки можно ознакомиться в архиве рубрики «Знаете ли вы». |
Grandiosity
[править код]Нарциссизм — личностная черта, не надо сюда приплетать такое тяжёлое психическое расстройство, как бред («манию») величия. В оригинале «narcissism is characterized by grandiosity». Grandiosity переводится с английского как «грандиозность, напыщенность, помпезность, претенциозность» (по словарю Мультитран). Идеи величия при нарциссизме не достигают уровня бреда, так что использования термина «мания величия» здесь некорректно. — Лорд Алекс (обс.) 14:51, 21 декабря 2016 (UTC)
- Мне и хотелось узнать детали, почему из всех вариантов перевода была выбрана «претенциозность», а не более простые в понимании читателем «напыщенность» и «помпезность». У мании величия были проблемы с интервиками, но вижу, что они устранены. Мне любопытна еще одна статья на анвики — Grandiose delusions, которую тоже можно перевести как «мания величия». Чем она отличается от другой «мании величия» (мегаломании)? — Maxinvestigator 15:48, 21 декабря 2016 (UTC)
- Если вы считаете «напыщенность» и «помпезность» более простыми для понимания, то замените (я не вижу принципиальной разницы). Delusion of grandeur (grandiose delusion) — синоним megalomania. Все эти термины переводятся как бред величия. В англовики с megalomania поставлен редирект на нарциссическое расстройство личности, так как этим словом оно обозначается в популярной культуре. Однако профессиональные психиатры мегаломанией называют бред величия (см., например, Campbell's Psychiatric Dictionary, Толковый словарь психиатрических терминов Блейхера). Grandiose delusions по сути должно быть интервикой к статье бред величия. — Лорд Алекс (обс.) 17:01, 21 декабря 2016 (UTC)
- Спасибо за развёрнутый ответ. — Maxinvestigator 17:30, 21 декабря 2016 (UTC)
- Если вы считаете «напыщенность» и «помпезность» более простыми для понимания, то замените (я не вижу принципиальной разницы). Delusion of grandeur (grandiose delusion) — синоним megalomania. Все эти термины переводятся как бред величия. В англовики с megalomania поставлен редирект на нарциссическое расстройство личности, так как этим словом оно обозначается в популярной культуре. Однако профессиональные психиатры мегаломанией называют бред величия (см., например, Campbell's Psychiatric Dictionary, Толковый словарь психиатрических терминов Блейхера). Grandiose delusions по сути должно быть интервикой к статье бред величия. — Лорд Алекс (обс.) 17:01, 21 декабря 2016 (UTC)